Έχουμε διαβάσει 2968 βιβλία

ΟΛΕΘΡΙΟΣ ΕΡΩΤΑΣ

31.10.2011
Συντάκτης: Βασιλική Χρίστη
email
ΟΛΕΘΡΙΟΣ ΕΡΩΤΑΣ
Εκδοτικός Οίκος
ΝΕΦΕΛΗ
Συγγραφέας
Μετάφραση
Μαρία Παπαδήμα
Κατηγορία
ISBN
978-960-211-996-9
Σελίδες
285

Στο ρυθμό της καρδιάς

O Camilo Ferreira Botelho Castelo Branco (1825-1890) είναι από τους σημαντικότερους συγγραφείς της Πορτογαλίας. Υπήρξε χρονικογράφος, ιστοριογράφος, κριτικός, μυθιστοριογράφος, θεατρικός συγγραφέας, ποιητής και μεταφραστής. Έγραψε πάνω από 250 έργα, με το όνομά του ή με διάφορα ψευδώνυμα και είναι ο πρώτος Πορτογάλος συγγραφέας που έζησε από την πένα του.

Ο Σιμάο Μποτέλιο, 18 ετών, φοιτητής, δευτερότοκος γιος του αρχιδικαστή του Βιζέου Ντομίνγκος Μποτέλιο και της ψηλομύτας Ντόνα Ρίτα Πρεσιόζα, ανήσυχο πνεύμα και νταής, «μεταμορφώνεται» όταν ερωτεύεται την Τερέζα ντε Αλμπουκέρκε, 15 ετών, κόρη ενός ευγενούς που ασκεί ακόμη αρκετή επιρροή. Οι δύο νέοι ερωτεύονται παράφορα, αλλά οι πατεράδες τους, που μισούν και περιφρονούν ο ένας τον άλλον, αρνούνται πεισματικά να τους παντρέψουν. Έτσι ο νεαρός Σιμάο καταφεύγει σε διάφορους επικίνδυνους τρόπους για να βλέπει και να επικοινωνεί με την αγαπημένη του και να της δίνει όρκους αιώνιας πίστης. Η Τερέζα αψηφά τις προτροπές του πατέρα της να ξεχάσει το νεαρό και να παντρευτεί τον εξάδελφό της Μπαλταζάρ Κοτίνιου. Δεν διστάζει να έρθει σε ρήξη μαζί του και να οδηγηθεί σε μοναστήρι, απ΄όπου ωστόσο καταφέρνει να συνεχίσει την όλο πάθος αλληλογραφία της με τον Σιμάο. Όμως ο γέρος Αλμπουκέρκε είναι αποφασισμένος. Όταν ο Σιμάο πηγαίνει στο Πόρτο για να αποτρέψει μια ακόμα προσπάθεια του πατέρα της αγαπημένης του να την απομακρύνει από κοντά του και με τη βοήθεια ενός πεταλωτή, σκοτώνει τον Μπαλταζάρ που του χυμάει πρώτος, παραδίδεται στην αστυνομία και εγκλείεται στη φυλακή. Αρνείται κάθε επικοινωνία με την οικογένειά του, απορρίπτει μια πιθανή εύνοια από τη δικαιοσύνη και αφήνεται στη συμπόνια και την αγάπη της Μαριάννας, κόρης του πεταλωτή, που τον φροντίζει όσο βρίσκεται στη φυλακή. Η θανατική καταδίκη μετατρέπεται σε δέκα χρόνια καταναγκαστικά έργα στην Ινδία. Ο Σιμάο οδηγείται στο πλοίο που θα τον μεταφέρει στην εξορία. Μπροστά στο αναπόφευκτο πλέον τέλος, η Τερέζα παραδίδεται στο θάνατο. Και κείνος, μόλις μαθαίνει το θάνατο της αγαπημένης του, την οποία είδε πριν από λίγο να στέκεται στον εξώστη του μοναστηριού, γράφει, με παρόμοιο τρόπο, το δικό του τέλος.

Μια ιστορία έρωτα ανάμεσα σε δύο νέους που αρνούνται να συμβιβαστούν με τις επιθυμίες των μεγαλύτερων, μια απόλυτα αγνή αγάπη: αυτή την ιστορία μας διηγείται ο συγγραφέας, με αφορμή μια καταγραφή στα κατάστιχα της φυλακής του Εφετείου του Πόρτο. Η ιστορία είναι αληθινή, εμπνευσμένη από το θείο του συγγραφέα, αλλά ελαφρώς παραλλαγμένη ώστε να πυροδοτήσει τη συγγραφική φαντασία. Ο παντεπόπτης αφηγητής απευθύνεται συχνά-πυκνά στον αναγνώστη για να τον κάνει κοινωνό της ιστορίας του και να τον παροτρύνει να σχολιάσει τα άτεγκτα κοινωνικά (και πολιτικά) ήθη της εποχής που περιγράφει, αρχές του 19ου αιώνα, σε μια Πορτογαλία κατά βάση συντηρητική και θρησκόληπτη. Είναι αξιοσημείωτος ο τρόπος με τον οποίο ο Καμίλο παρουσιάζει τη ζωή στο πρώτο μοναστήρι όπου μπαίνει, παρά τη θέλησή της, η Τερέζα, και όπου περισσεύει η υποκρισία.

Μέσα από το μυθιστόρημα αναδεικνύεται όχι μόνο ο έρωτας αλλά και η ανθρώπινη τιμή. Ο Σιμάο αρνείται οποιαδήποτε βοήθεια από την οικογένειά του, γιατί αποδέχεται το βασικό κώδικά της, τον οποίο υπηρετεί ο πατέρας του. που προστάζει ότι ο παραβάτης των νόμων πληρώνει το τίμημα. Αυτοί είναι οι ανθρώπινοι νόμοι, όμως οι νόμοι της καρδιάς και της ψυχής, που είναι ανώτεροι, τον οδηγούν στην υπέρβασή τους. Ο Μπαλταζάρ δεν είναι το αθώο θύμα, αλλά εκείνος που εκούσια αναλαμβάνει να εκτελέσει την επιθυμία του πατέρα της Τερέζας να τον παντρευτεί (με το αζημίωτο, βέβαια), επιστρατεύοντας όλη την εξουσία και τη δύναμή του. Η Τερέζα αντιστέκεται και είναι ειλικρινής όταν του λέει ότι δεν μπορεί να γίνει σύζυγός του. Το τέλος θα έρθει μοιραία, όμως η αντίσταση των δύο νέων απέναντι στους περιορισμούς που επιτάσσει η ανθρώπινη δικαιοσύνη (και ματαιοδοξία) θα γράψει μερικές από τις ωραιότερες λογοτεχνικές σελίδες, αναδεικνύοντας τη ρομαντική αλλά ταυτόχρονα και τη ρεαλιστική πτυχή της ιστορίας. Ο απόλυτος έρωτας εμποδίζεται να πραγματωθεί από την τάξη του κόσμου που ο ίδιος ο άνθρωπος έπλασε, λες επίτηδες για να τυραννιέται.

Σε μια εποχή όπου όλα παρουσιάζονται να έχουν αξία μόνο όταν είναι «χρήσιμα» και όπου κάθε ανθρώπινο συναίσθημα θυσιάζεται στο βωμό ενός αδιευκρίνιστου «κοινού καλού», έργα όπως αυτό του Καστέλο Μπράνκο μας συγκινούν βαθιά και μας θυμίζουν πόσο ωραία είναι η ζωή όταν την αφήνουν να ανθίσει.

Η ομάδα μας

Ημερολόγιο

Τελευταία άρθρα

Συνέντευξη με τη Νίτσα Μανωλά

Η Νίτσα Μανωλά με αφορμή το δίγλωσσο παραμύθι «Ο Συννεφούλης ταξιδεύει στην Ελλάδα», που έγραψε παρέα με τρεις ακόμα συγγραφείς και που κυκλοφόρησε πρόσφατα από τις εκδόσεις Υδροπλάνο, συνομιλεί με την Ελένη Κίτσου και το Diavasame.gr.
17.11.2019
Περισσότερα

Περιπλανήσεις σε ξένη γλώσσα / The Dutch House

Η Αφροδίτη Δημοπούλου στη στήλη της με τίτλο "Περιπλανήσεις σε ξένη γλώσσα", με όχημα την αγγλική γλώσσα κάθε μήνα παρουσιάζει επιλογές της από την ξενόγλωσση λογοτεχνία.

The Dutch House
10.11.2019
Περισσότερα

Συνέντευξη με την Ειρήνη Δερμιτζάκη

Η Ειρήνη Δερμιτζάκη, με αφορμή το βιβλίο της «Γεννημένος Λούζερ» που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Εύμαρος, συνομιλεί με την Ελένη Κίτσου και το Diavasame.gr.
20.10.2019
Περισσότερα

Κριτικές αναγνωστών

ΣΚΙΕΣ ΠΑΝΩ ΑΠΟ ΤΟ ΙΝΝΣΜΟΥΘ ΣΚΙΕΣ ΠΑΝΩ ΑΠΟ ΤΟ ΙΝΝΣΜΟΥΘ Ξένη Λογοτεχνία ΣΥΛΛΟΓΗ JEMMA PRESS 22/11/63 22/11/63 Ξένη Λογοτεχνία Stephen King BELL ΣΙΝΟΥΧΕ, Ο ΑΙΓΥΠΤΙΟΣ ΣΙΝΟΥΧΕ, Ο ΑΙΓΥΠΤΙΟΣ Ξένη Λογοτεχνία Mika Waltari ΚΑΛΕΝΤΗΣ ΠΕΤΡΑ ΚΑΙ ΜΕΛΙ ΠΕΤΡΑ ΚΑΙ ΜΕΛΙ Ελληνική Λογοτεχνία Χριστίνα Ζέμπη ΩΚΕΑΝΙΔΑ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΟΙ ΚΑΟΥΜΠΟΪΣΣΕΣ ΜΕΛΑΓΧΟΛΟΥΝ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΟΙ ΚΑΟΥΜΠΟΪΣΣΕΣ ΜΕΛΑΓΧΟΛΟΥΝ Ξένη Λογοτεχνία Tom Robbins ΑΙΟΛΟΣ Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΠΑΡΙΣΙΩΝ Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΠΑΡΙΣΙΩΝ Ξένη Λογοτεχνία Victor Hugo ΣΜΙΛΗ ΑΜ' ΕΠΟΣ ΑΝΕΡΓΩΝ ΑΜ' ΕΠΟΣ ΑΝΕΡΓΩΝ Ελληνική Λογοτεχνία ΟΜΑΔΑ ΣΥΓΓΡΑΦΕΩΝ VAKXIKON.GR ΤΟ ΥΓΡΟΝ ΠΥΡ ΚΑΙ Η ΣΥΜΒΟΛΗ ΤΟΥ ΣΤΗ ΒΥΖΑΝΤΙΝΗ ΙΣΧΥ ΤΟ ΥΓΡΟΝ ΠΥΡ ΚΑΙ Η ΣΥΜΒΟΛΗ ΤΟΥ ΣΤΗ ΒΥΖΑΝΤΙΝΗ ΙΣΧΥ Ιστορία/Δοκίμιο/Μελέτη Κωνσταντίνος Καρατόλιος HISTORICAL QUEST ΑΕΤΟΙ ΚΑΙ ΛΥΚΟΙ ΑΕΤΟΙ ΚΑΙ ΛΥΚΟΙ Ελληνική Λογοτεχνία Βαγγέλης Κούτας ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ ΤΟ ΑΙΜΑ ΝΕΡΟ ΤΟ ΑΙΜΑ ΝΕΡΟ Ελληνική Λογοτεχνία Χάρης Βλαβιανός ΠΑΤΑΚΗΣ ΜΕΓΑΛΩΝΟΝΤΑΣ (ΜΕ) ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΜΟΥ ΜΕΓΑΛΩΝΟΝΤΑΣ (ΜΕ) ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΜΟΥ Διάφορα Κώστας Γκοτζαμάνης ΠΑΤΑΚΗΣ Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΑΓΓΕΛΩΝ Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΑΓΓΕΛΩΝ Ελληνική Λογοτεχνία Αντώνης Μπουλούτζας ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗΣ ΧΩΡΙΣ ΑΕΡΟΣΑΚΟ ΧΩΡΙΣ ΑΕΡΟΣΑΚΟ Ελληνική Λογοτεχνία Γαβριήλ Αλεξάνδρου ΙΩΛΚΟΣ ΧΡΥΣΟΣΚΟΝΗ ΣΤΗ ΣΚΙΑ ΜΟΥ ΧΡΥΣΟΣΚΟΝΗ ΣΤΗ ΣΚΙΑ ΜΟΥ Ελληνική Λογοτεχνία Γεωργία Μαμά ΠΑΡΑΞΕΝΕΣ ΜΕΡΕΣ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΤΑ ΑΓΡΙΑ ΣΚΥΛΙΑ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΤΑ ΑΓΡΙΑ ΣΚΥΛΙΑ Ξένη Λογοτεχνία Ian Rankin ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ ΤΙ ΕΓΙΝΕ ΡΕ ΦΩΤΕΙΝΗ; ΤΙ ΕΓΙΝΕ ΡΕ ΦΩΤΕΙΝΗ; Ελληνική Λογοτεχνία Τρύφων Ζαχαριάδης ΑΡΜΟΣ Η ΑΠΟΠΕΙΡΑ Η ΑΠΟΠΕΙΡΑ Ελληνική Λογοτεχνία Μιμή Φιλιππίδη-Θεοχάρη ΩΚΕΑΝΙΔΑ