Έχουμε διαβάσει 2998 βιβλία

ΤΟ ΛΟΥΛΟΥΔΙ ΤΟΥ ΧΙΟΝΙΟΥ ΚΑΙ Η ΜΥΣΤΙΚΗ ΒΕΝΤΑΛΙΑ

01.10.2008
Συντάκτης: Ευμορφία Ζήση
facebook email
ΤΟ ΛΟΥΛΟΥΔΙ ΤΟΥ ΧΙΟΝΙΟΥ ΚΑΙ Η ΜΥΣΤΙΚΗ ΒΕΝΤΑΛΙΑ
Εκδοτικός Οίκος
ΩΚΕΑΝΙΔΑ
Συγγραφέας
Μετάφραση
Αλέξης Εμμανουήλ
Κατηγορία
ISBN
960 -410-396-2
Σελίδες
459

Ένας ύμνος στη φιλία και στην ψυχική δύναμη των γυναικών

Η Λίζα Σι είναι μια κινεζοαμερικάνικης καταγωγής συγγραφέας και μυθιστοριογράφος. Εκτός από το βιβλίο ''Το λουλούδι του χιονιού και η μυστική βεντάλια'' έχει γράψει άλλα τρία μυθιστορήματα: το ''Flower Net'' (που ήταν υποψήφιο για το βραβείο Edgor) ,το ''The Interior'' και το ''Dragon Bones''. Έχει γράψει επίσης τη μελέτη ''On Gold Mountain'', που επαινέθηκε πολύ από την κριτική. Το 2001 η οργάνωση Κινεζοαμερικάνων γυναικών την ανακήρυξε γυναίκα της χρονιάς. Ζει στο Λος Άντζελες.

Η δράση του βιβλίου τοποθετείται στην Κίνα το 1800. Στην εισαγωγή η συγγραφέας γράφει ότι η Λίλι, η αφηγήτρια της ιστορίας, γεννήθηκε το 1823. Η Λίλι ξεκινά την αφήγηση της ζωής της, το 1903, όταν είναι ήδη 80 χρονών. Η Λίλι και η Σουέ Χουά (= Λουλούδι του Χιονιού) δένονται με αιώνια φιλία από τα επτά τους χρόνια. Είναι ένα ζευγάρι ''λάοτόνγκ''. ''Λάοτόνγκ'' στην Κίνα την εποχή εκείνη σήμαινε τη σχέση μεταξύ δύο κοριτσιών, η οποία ήταν πιο στενή και από αυτή μεταξύ δύο συζύγων. Όπως αναφέρεται στο βιβλίο, ''Μια σχέση λάοτόνγκ δημιουργείται από επιλογή με σκοπό τη συναισθηματική αλληλοκάλυψη και την αιώνια πίστη. Ένας γάμος δε δημιουργείται από επιλογή και έχει μόνο ένα σκοπό, τη γέννηση αγοριών''. Επίσης, οι δύο φίλες συνδέονται μεταξύ τους και με την εμπειρία της επίπονης διαδικασίας του δεσίματος των ποδιών την ίδια χρονική στιγμή. Η διαδικασία αυτή ήταν απαραίτητη για τα κορίτσια αν ήθελαν να κάνουν έναν καλό γάμο. ''Χρυσά κρίνα'' ονόμαζαν στην Κίνα τα πόδια των γυναικών που δε μεγάλωναν παραπάνω από οκτώ εκατοστά και ήταν το επιθυμητό για ένα γάμο με πλούσιο σύζυγο. Η Λίλι και η Σουέ Χουά επικοινωνούν μεταξύ τους με έναν γυναικείο μυστικό γλωσσικό κώδικα που είχαν αναπτύξει την εποχή εκείνη οι γυναίκες της Κίνας, τη γλώσσα ''Nu Shu'' (= γραφή γυναικών), προκειμένου να μη γίνονται αντιληπτά όσα λένε από τους άνδρες. Η Λίλι προέρχεται από φτωχή οικογένεια, αλλά λόγω του άριστου δεσίματος των ποδιών της παντρεύεται το γιο της πιο πλούσιας οικογένειας της περιοχής. Αντιθέτως, η Σουέ Χουά παντρεύεται έναν χασάπη και έχει μια δυστυχισμένη ζωή με θανάτους παιδιών και κακοποίηση από τον άνδρα της. Η Λίλι και η Σουέ Χουά ζουν μαζί τα πιο σημαντικά γεγονότα της ζωής τους, τους γάμους με τους άντρες που τους επιβάλλουν οι οικογένειές τους, τις χαρές και τις τραγωδίες της μητρότητας, τις κοινωνικές αναταραχές και τις παρεξηγήσεις τους. Όλα αυτά τα καταγράφουν ανελλιπώς σε μια βεντάλια, στην κρυφή γλώσσα των γυναικών, τη ''Nu Shu''.

Το βιβλίο αυτό είναι μια ιστορία για τη γυναικεία φιλία και τι σημαίνει να είσαι γυναίκα την εποχή της μυστικής γλώσσας ''Nu Shu''. Μπορεί η ζωή των γυναικών σήμερα να είναι εντελώς διαφορετική, ωστόσο εσωτερικά παραμένουν ίδιες ανεξαρτήτως εποχής. Θέλουν οι άλλοι να ακούν τις σκέψεις τους, να εκτιμούν τη δημιουργικότητά τους και να κατανοούν τα συναισθήματά τους. Η συγγραφέας μάς βοηθά να γνωρίσουμε τον πολιτισμό των επαρχιών της Νοτιοδυτικής Κίνας το 1800. Διεισδύοντας στον τρόπο ζωής των ανθρώπων αυτών, στα έθιμα και στις παραδόσεις τους, διευρύνονται οι γνώσεις μας και το ενδιαφέρον μας να γνωρίσουμε πολιτισμούς άλλων εποχών και άλλων λαών. Υπάρχει έντονη δράση στην πλοκή. Η συγγραφέας πετυχαίνει να μας εισάγει στον κόσμο των ηρωίδων της και να ταυτιστούμε με τα συναισθήματά τους και τις ζωές τους.

Η ομάδα μας

Ημερολόγιο

Τελευταία άρθρα

Τα πρώτα, σε αναγνώσεις κριτικών, βιβλία 1/6/2019-30/11/2019

Δημοσιεύουμε τη λίστα με τα πρώτα, σε αναγνώσεις κριτικών βιβλία για ένα ολόκληρο εξάμηνο. Ρίξτε μια ματιά στην ενδιαφέρουσα λίστα που καλύπτει την περίοδο από 1/6/2019 έως 30/11/2019.
19.12.2019
Περισσότερα

Συνέντευξη με τη Νίτσα Μανωλά

Η Νίτσα Μανωλά με αφορμή το δίγλωσσο παραμύθι «Ο Συννεφούλης ταξιδεύει στην Ελλάδα», που έγραψε παρέα με τρεις ακόμα συγγραφείς και που κυκλοφόρησε πρόσφατα από τις εκδόσεις Υδροπλάνο, συνομιλεί με την Ελένη Κίτσου και το Diavasame.gr.
17.11.2019
Περισσότερα

Περιπλανήσεις σε ξένη γλώσσα / The Dutch House

Η Αφροδίτη Δημοπούλου στη στήλη της με τίτλο "Περιπλανήσεις σε ξένη γλώσσα", με όχημα την αγγλική γλώσσα κάθε μήνα παρουσιάζει επιλογές της από την ξενόγλωσση λογοτεχνία.

The Dutch House
10.11.2019
Περισσότερα

Κριτικές αναγνωστών

ΣΚΙΕΣ ΠΑΝΩ ΑΠΟ ΤΟ ΙΝΝΣΜΟΥΘ ΣΚΙΕΣ ΠΑΝΩ ΑΠΟ ΤΟ ΙΝΝΣΜΟΥΘ Ξένη Λογοτεχνία ΣΥΛΛΟΓΗ JEMMA PRESS 22/11/63 22/11/63 Ξένη Λογοτεχνία Stephen King BELL ΣΙΝΟΥΧΕ, Ο ΑΙΓΥΠΤΙΟΣ ΣΙΝΟΥΧΕ, Ο ΑΙΓΥΠΤΙΟΣ Ξένη Λογοτεχνία Mika Waltari ΚΑΛΕΝΤΗΣ ΠΕΤΡΑ ΚΑΙ ΜΕΛΙ ΠΕΤΡΑ ΚΑΙ ΜΕΛΙ Ελληνική Λογοτεχνία Χριστίνα Ζέμπη ΩΚΕΑΝΙΔΑ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΟΙ ΚΑΟΥΜΠΟΪΣΣΕΣ ΜΕΛΑΓΧΟΛΟΥΝ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΟΙ ΚΑΟΥΜΠΟΪΣΣΕΣ ΜΕΛΑΓΧΟΛΟΥΝ Ξένη Λογοτεχνία Tom Robbins ΑΙΟΛΟΣ Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΠΑΡΙΣΙΩΝ Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΠΑΡΙΣΙΩΝ Ξένη Λογοτεχνία Victor Hugo ΣΜΙΛΗ ΑΜ' ΕΠΟΣ ΑΝΕΡΓΩΝ ΑΜ' ΕΠΟΣ ΑΝΕΡΓΩΝ Ελληνική Λογοτεχνία ΟΜΑΔΑ ΣΥΓΓΡΑΦΕΩΝ VAKXIKON.GR ΤΟ ΥΓΡΟΝ ΠΥΡ ΚΑΙ Η ΣΥΜΒΟΛΗ ΤΟΥ ΣΤΗ ΒΥΖΑΝΤΙΝΗ ΙΣΧΥ ΤΟ ΥΓΡΟΝ ΠΥΡ ΚΑΙ Η ΣΥΜΒΟΛΗ ΤΟΥ ΣΤΗ ΒΥΖΑΝΤΙΝΗ ΙΣΧΥ Ιστορία/Δοκίμιο/Μελέτη Κωνσταντίνος Καρατόλιος HISTORICAL QUEST ΑΕΤΟΙ ΚΑΙ ΛΥΚΟΙ ΑΕΤΟΙ ΚΑΙ ΛΥΚΟΙ Ελληνική Λογοτεχνία Βαγγέλης Κούτας ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ ΤΟ ΑΙΜΑ ΝΕΡΟ ΤΟ ΑΙΜΑ ΝΕΡΟ Ελληνική Λογοτεχνία Χάρης Βλαβιανός ΠΑΤΑΚΗΣ ΜΕΓΑΛΩΝΟΝΤΑΣ (ΜΕ) ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΜΟΥ ΜΕΓΑΛΩΝΟΝΤΑΣ (ΜΕ) ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΜΟΥ Διάφορα Κώστας Γκοτζαμάνης ΠΑΤΑΚΗΣ Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΑΓΓΕΛΩΝ Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΑΓΓΕΛΩΝ Ελληνική Λογοτεχνία Αντώνης Μπουλούτζας ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗΣ ΧΩΡΙΣ ΑΕΡΟΣΑΚΟ ΧΩΡΙΣ ΑΕΡΟΣΑΚΟ Ελληνική Λογοτεχνία Γαβριήλ Αλεξάνδρου ΙΩΛΚΟΣ ΧΡΥΣΟΣΚΟΝΗ ΣΤΗ ΣΚΙΑ ΜΟΥ ΧΡΥΣΟΣΚΟΝΗ ΣΤΗ ΣΚΙΑ ΜΟΥ Ελληνική Λογοτεχνία Γεωργία Μαμά ΠΑΡΑΞΕΝΕΣ ΜΕΡΕΣ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΤΑ ΑΓΡΙΑ ΣΚΥΛΙΑ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΤΑ ΑΓΡΙΑ ΣΚΥΛΙΑ Ξένη Λογοτεχνία Ian Rankin ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ ΤΙ ΕΓΙΝΕ ΡΕ ΦΩΤΕΙΝΗ; ΤΙ ΕΓΙΝΕ ΡΕ ΦΩΤΕΙΝΗ; Ελληνική Λογοτεχνία Τρύφων Ζαχαριάδης ΑΡΜΟΣ Η ΑΠΟΠΕΙΡΑ Η ΑΠΟΠΕΙΡΑ Ελληνική Λογοτεχνία Μιμή Φιλιππίδη-Θεοχάρη ΩΚΕΑΝΙΔΑ