Έχουμε διαβάσει 2962 βιβλία

Η ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΙΣΤΙΚΗ ΛΕΣΧΗ ΤΗΣ ΑΙΓΥΠΤΟΥ

28.06.2015
Συντάκτης: Ελένη Κίτσου
facebook email
Η ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΙΣΤΙΚΗ ΛΕΣΧΗ ΤΗΣ ΑΙΓΥΠΤΟΥ
Εκδοτικός Οίκος
ΠΑΤΑΚΗΣ
Συγγραφέας
Μετάφραση
Γιάννης Στρίγκος
Κατηγορία
ISBN
978-960-16-6145-2
Σελίδες
632

Η αυτοκινητιστική λέσχη της Αιγύπτου

Ύστερα από την εφεύρεση της πρώτης μηχανοκίνητης άμαξας από τον Καρλ Μπεντς και την εξέλιξη αυτής σε αυτοκίνητο, το νέο μέσο δεν αργεί να εισαχθεί στην Αίγυπτο. Το έντονο ενδιαφέρον μάλιστα και η σταδιακή αύξηση των εισαγωγών γρήγορα οδηγεί στην ίδρυση της πρώτης βασιλικής αυτοκινητιστικής λέσχης της Αιγύπτου το 1924, που αναλαμβάνει οτιδήποτε αφορά το αυτοκίνητο. Αυτή ανήκει στον βασιλιά, διοικείται από Βρετανούς και έχει υπαλλήλους Αιγυπτίους. Τον πλήρη έλεγχο έχει ο Ελ-Κούο, ο αρχιθαλαμηπόλος του βασιλιά. Αυτός έχει και την τελευταία λέξη σε όλα.

Κύριοι πρωταγωνιστές του μυθιστορήματος «Η αυτοκινητιστική λέσχη της Αιγύπτου» είναι ο Αμπντελαζίζ Χαμάμ, χρεοκοπημένος προύχοντας από την Άνω Αίγυπτο, που αναγκάζεται να μετακομίσει στο Κάιρο και να εργαστεί ως βοηθός αποθηκάριου στην αυτοκινητιστική λέσχη, και τα μέλη της οικογένειάς του. Περιστατικά καθημερινής ζωής εξιστορούνται παράλληλα και εναλλάξ σε ξεχωριστά κεφάλαια και σκιαγραφείται και παρουσιάζεται λεπτομερώς ο χαρακτήρας και οι απόψεις του κάθε μέλους της οικογένειας Χαμάμ. Αλλά και όσων συναναστρέφονται με αυτά. Μέσα από την εξιστόρηση φανερώνονται και αρκετές σκέψεις, όπως περί θανάτου και φιλοσοφίας της ζωής.

Σε αντιδιαστολή βρίσκονται οι υψηλά ιστάμενοι, οι Ευρωπαίοι, οι εργοδότες της λέσχης, με επικεφαλής τον τρομερό και φοβερό Ελ-Κούο, που αντιμετωπίζουν τους Αιγυπτίους υπαλλήλους ως υπηρέτες τους, που δε χάνουν ευκαιρία να τους εξευτελίζουν και να τους υποβιβάζουν. Και ο ρατσισμός αυτός φυσικά περνάει και στις απάνθρωπες και άνισες συνθήκες εργασίας τους. Οι υπηρέτες σταδιακά ξυπνάνε, δεν ανέχονται πια τη σκληρή μεταχείριση του Ελ-Κούο, παύουν να φοβούνται να πουν τι πραγματικά σκέφτονται, αντιλαμβάνονται ότι οι τιμωρίες και το ξύλο, που τρώνε για ψύλλου πήδημα, είναι άδικες, και κάποιοι από αυτούς εξεγείρονται και επαναστατούν. Παράλληλα μερικοί έχουν βάλει στόχο να αμαυρώσουν τη φήμη του βασιλιά και αγωνίζονται για την απελευθέρωση της Αιγύπτου από τη βρετανική κατοχή. Γρήγορα ένα σκάνδαλο ξεσπά και ο Ελ-Κούο αφηνιάζει. Τι μέλλει γενέσθαι;

Οι ανάγλυφοι χαρακτήρες του Αλάα Αλ-Ασουάνι είναι πλήρως ενταγμένοι στο προσεκτικά αναδομημένο από τον ίδιο σύμπαν, που δεν υστερεί, ούτε έχει να ζηλέψει κάτι από την ίδια την πόλη του Καϊρου κατά τη δεκαετία του 1940. Ο συγγραφέας προετοιμάζει με μαεστρία κάθε επεισόδιο που αφηγείται. Μιλώντας αρχικά γενικά για τις συνήθειες των ανθρώπων, την κουλτούρα τους, τις ιδιοτροπίες, τις αρμοδιότητές τους, εισάγει ομαλά τους αναγνώστες στον «ιδιαίτερο» κόσμο τους και κατόπιν παρουσιάζει κάποιο συγκεκριμένο περιστατικό που προωθεί τον μύθο.

Σε κάθε κεφάλαιο γίνεται λόγος και για έναν διαφορετικό τύπο Άραβα. Από τον Ελ-Κούο, τον βασιλιά, τους αριστοκράτες, που συχνάζουν στην αυτοκινητιστική λέσχη, και τους υπηρέτες αυτής μέχρι τον απλό λαό, τον μπακάλη της γειτονιάς και τη γυναίκα του, την οικογένεια ενός υπαλλήλου της λέσχης κ.ά. Έτσι δημιουργείται ένα μωσαϊκό χαρακτήρων και τάξεων, μια τοιχογραφία της αιγυπτιακής κοινωνίας. Όλες οι κύριες φυσιογνωμίες Αιγυπτίων και Ευρωπαίων παρελαύνουν από το πολυφωνικό αυτό μυθιστόρημα με τους πολλαπλούς αφηγητές. Η ζωή τους, οι συνήθειές τους, τα ελαττώματά τους, η καθημερινότητά τους, οι σχέσεις τους με τους γύρω τους, όλα παρουσιάζονται από διαφορετικές οπτικές και από διαφορετικούς αφηγητές. Οι προσωπικές ιστορίες μπλέκονται με την πολιτική και οι κοινωνικές συγκρούσεις εισχωρούν στην καθημερινότητα των ανθρώπων.

Πότε η αφήγηση είναι τριτοπρόσωπη και όσο το δυνατόν αντικειμενική και πότε τα ηνία παίρνει κάποιο από τα παιδιά του Χαμάμ και αυτή αποκτά πιο προσωπικό χαρακτήρα, καθώς, χρησιμοποιώντας πρώτο πρόσωπο, οι ήρωες εξιστορούν περιστατικά και «εξομολογούνται» τα συναισθήματα και τις βαθύτερες σκέψεις τους.

Όταν η εξιστόρηση φτάσει στο τέλος της, τα ανοιχτά μέτωπα κλείνουν, όλα τα ζητήματα τακτοποιούνται, όλα βρίσκουν εκ νέου τη θέση τους και όλοι πληρώνουν για τα κρίματά τους.

Η μετάφραση του Γιάννη Στρίγκου στηρίχτηκε στη γαλλική μετάφραση του αραβικού πρωτοτύπου, ενώ οι υποσημειώσεις φωτίζουν το πολιτισμικό πλαίσιο του βιβλίου και κατατοπίζουν τον αναγνώστη.

Η ομάδα μας

Ημερολόγιο

Τελευταία άρθρα

Συνέντευξη με τη Νίτσα Μανωλά

Η Νίτσα Μανωλά με αφορμή το δίγλωσσο παραμύθι «Ο Συννεφούλης ταξιδεύει στην Ελλάδα», που έγραψε παρέα με τρεις ακόμα συγγραφείς και που κυκλοφόρησε πρόσφατα από τις εκδόσεις Υδροπλάνο, συνομιλεί με την Ελένη Κίτσου και το Diavasame.gr.
17.11.2019
Περισσότερα

Περιπλανήσεις σε ξένη γλώσσα / The Dutch House

Η Αφροδίτη Δημοπούλου στη στήλη της με τίτλο "Περιπλανήσεις σε ξένη γλώσσα", με όχημα την αγγλική γλώσσα κάθε μήνα παρουσιάζει επιλογές της από την ξενόγλωσση λογοτεχνία.

The Dutch House
10.11.2019
Περισσότερα

Συνέντευξη με την Ειρήνη Δερμιτζάκη

Η Ειρήνη Δερμιτζάκη, με αφορμή το βιβλίο της «Γεννημένος Λούζερ» που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Εύμαρος, συνομιλεί με την Ελένη Κίτσου και το Diavasame.gr.
20.10.2019
Περισσότερα

Κριτικές αναγνωστών

ΣΚΙΕΣ ΠΑΝΩ ΑΠΟ ΤΟ ΙΝΝΣΜΟΥΘ ΣΚΙΕΣ ΠΑΝΩ ΑΠΟ ΤΟ ΙΝΝΣΜΟΥΘ Ξένη Λογοτεχνία ΣΥΛΛΟΓΗ JEMMA PRESS 22/11/63 22/11/63 Ξένη Λογοτεχνία Stephen King BELL ΣΙΝΟΥΧΕ, Ο ΑΙΓΥΠΤΙΟΣ ΣΙΝΟΥΧΕ, Ο ΑΙΓΥΠΤΙΟΣ Ξένη Λογοτεχνία Mika Waltari ΚΑΛΕΝΤΗΣ ΠΕΤΡΑ ΚΑΙ ΜΕΛΙ ΠΕΤΡΑ ΚΑΙ ΜΕΛΙ Ελληνική Λογοτεχνία Χριστίνα Ζέμπη ΩΚΕΑΝΙΔΑ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΟΙ ΚΑΟΥΜΠΟΪΣΣΕΣ ΜΕΛΑΓΧΟΛΟΥΝ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΟΙ ΚΑΟΥΜΠΟΪΣΣΕΣ ΜΕΛΑΓΧΟΛΟΥΝ Ξένη Λογοτεχνία Tom Robbins ΑΙΟΛΟΣ Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΠΑΡΙΣΙΩΝ Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΠΑΡΙΣΙΩΝ Ξένη Λογοτεχνία Victor Hugo ΣΜΙΛΗ ΑΜ' ΕΠΟΣ ΑΝΕΡΓΩΝ ΑΜ' ΕΠΟΣ ΑΝΕΡΓΩΝ Ελληνική Λογοτεχνία ΟΜΑΔΑ ΣΥΓΓΡΑΦΕΩΝ VAKXIKON.GR ΤΟ ΥΓΡΟΝ ΠΥΡ ΚΑΙ Η ΣΥΜΒΟΛΗ ΤΟΥ ΣΤΗ ΒΥΖΑΝΤΙΝΗ ΙΣΧΥ ΤΟ ΥΓΡΟΝ ΠΥΡ ΚΑΙ Η ΣΥΜΒΟΛΗ ΤΟΥ ΣΤΗ ΒΥΖΑΝΤΙΝΗ ΙΣΧΥ Ιστορία/Δοκίμιο/Μελέτη Κωνσταντίνος Καρατόλιος HISTORICAL QUEST ΑΕΤΟΙ ΚΑΙ ΛΥΚΟΙ ΑΕΤΟΙ ΚΑΙ ΛΥΚΟΙ Ελληνική Λογοτεχνία Βαγγέλης Κούτας ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ ΤΟ ΑΙΜΑ ΝΕΡΟ ΤΟ ΑΙΜΑ ΝΕΡΟ Ελληνική Λογοτεχνία Χάρης Βλαβιανός ΠΑΤΑΚΗΣ ΜΕΓΑΛΩΝΟΝΤΑΣ (ΜΕ) ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΜΟΥ ΜΕΓΑΛΩΝΟΝΤΑΣ (ΜΕ) ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΜΟΥ Διάφορα Κώστας Γκοτζαμάνης ΠΑΤΑΚΗΣ Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΑΓΓΕΛΩΝ Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΑΓΓΕΛΩΝ Ελληνική Λογοτεχνία Αντώνης Μπουλούτζας ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗΣ ΧΩΡΙΣ ΑΕΡΟΣΑΚΟ ΧΩΡΙΣ ΑΕΡΟΣΑΚΟ Ελληνική Λογοτεχνία Γαβριήλ Αλεξάνδρου ΙΩΛΚΟΣ ΧΡΥΣΟΣΚΟΝΗ ΣΤΗ ΣΚΙΑ ΜΟΥ ΧΡΥΣΟΣΚΟΝΗ ΣΤΗ ΣΚΙΑ ΜΟΥ Ελληνική Λογοτεχνία Γεωργία Μαμά ΠΑΡΑΞΕΝΕΣ ΜΕΡΕΣ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΤΑ ΑΓΡΙΑ ΣΚΥΛΙΑ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΤΑ ΑΓΡΙΑ ΣΚΥΛΙΑ Ξένη Λογοτεχνία Ian Rankin ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ ΤΙ ΕΓΙΝΕ ΡΕ ΦΩΤΕΙΝΗ; ΤΙ ΕΓΙΝΕ ΡΕ ΦΩΤΕΙΝΗ; Ελληνική Λογοτεχνία Τρύφων Ζαχαριάδης ΑΡΜΟΣ Η ΑΠΟΠΕΙΡΑ Η ΑΠΟΠΕΙΡΑ Ελληνική Λογοτεχνία Μιμή Φιλιππίδη-Θεοχάρη ΩΚΕΑΝΙΔΑ