Έχουμε διαβάσει 2962 βιβλία

ΓΑΡΓΑΝΤΟΥΑΣ ΚΑΙ ΠΑΝΤΑΓΚΡΥΕΛ

02.11.2013
facebook email
ΓΑΡΓΑΝΤΟΥΑΣ ΚΑΙ ΠΑΝΤΑΓΚΡΥΕΛ
Εκδοτικός Οίκος
ΕΣΤΙΑ
Συγγραφέας
Francois Rabelais
Μετάφραση
Φίλιππος Δρακονταειδής
Κατηγορία
ISBN
978-960-05-1145-1
Σελίδες
497

«Ο Κόσμος στο στόμα του Γαργαντούα»

Σε αυτό το στόμα, που «γράφεται» το 1534, δεν πέφτουν μόνο αμέτρητα κοπάδια αμνοερίφια, βαρέλια κρασί και όλων των ειδών τα τερψιλαρύγγια, όπως θα θυμόμαστε από τις διασκευές που διαβάζαμε στα παιδικά μας χρόνια. Από μέσα ξεπηδά και η μορφοποιητική δύναμη της λογοτεχνίας, με τη μορφή σάτιρας, αλλά και ψύχραιμης σκέψης, πολιτικού και αισθητικού σχολιασμού, και όλων όσων ταιριάζουν στον αναγεννησιακό άνθρωπο που είναι ο Φρανσουά Ραμπελέ, ο συγγραφέας του Άτλαντα-Γαργαντούα.

Ευρυμαθής, ελληνομαθής, ελευθερόστομος και ακόμα πιο ελεύθερος στην καρδιά ο Ραμπελέ, μακριά από σοφολογιότατους και σχολαστικιστές, τιμητές της θρησκείας, και γλείφτες της αυλής, καλεί τους αναγνώστες του στο προοίμιο του κλασικού του έργου να είναι κριτικοί με τα αναγνώσματά τους: «να τα διαβάζουν σα να ’ναι σκύλοι κι εκείνα κόκαλα μεδουλωμένα». Κι αυτό το μεδούλι, υπόσχεται, «θα τους αποκαλύψει μυστικά και μυστήρια, σχετικά με τη θρησκεία, αλλά και την πολιτική κατάσταση και την οικονομική ζωή».

Στα ειρωνικά επεισόδια του μυθιστορήματος χρησιμοποιεί το μοτίβο του λαϊκού αναγνώσματος του Γίγαντα, δεν το κάνει όμως περιοριζόμενος σε εύθυμες υπερβολές για την αναλογία των αντικειμένων, αλλά αναμιγνύει πλειάδα μοτίβων από όλη τη βεντάλια της ανθρώπινης εμπειρίας. Σε αυτό το εγχείρημα διαπλέκει διάφορα ύφη ταιριαστά κάθε φορά με το αφηγούμενο συμβάν, διαπερνώντας την αφήγησή του με έναν διάχυτο ρεαλισμό που αναζωογονεί. Είναι η εποχή που έχει ανακαλυφθεί η Αμερική και αυτό είναι κάτι που ο Ραμπελέ το εκμεταλλεύεται, σχολιάζοντας την αναλογία της καινούριας μεγάλης ηπείρου με τον Γίγαντά του και τοποθετώντας τον κάποιες φορές σε αυτήν. Η δυνατότητα μετάθεσης του ήρωα σε κάποια ουτοπική χώρα αποκαλύπτει και θέτει στη διάθεση της αφήγησης μια νέα προωθητική δύναμη, την ίδια που θα συναντήσουμε πολύ αργότερα στη λογοτεχνία της επιστημονικής φαντασίας. Επιτρέπονται έτσι συγκρίσεις με την παρούσα καθεστηκυία τάξη, σχολιασμοί και επικρίσεις, προτάσεις για «αναδασμό» των κοινωνικών συμβάσεων σε έναν χώρο ουτοπικό και μακρινό ο οποίος παρέχει τη δυνατότητα ενός νέου κοινωνικού συμβολαίου.

Εντάσσοντας τον εαυτό του στους αντικληρικαλιστές- ουμανιστές, υιοθετεί συχνά το ύφος που διατηρούν εκείνοι στα λιβελογραφήματά τους κατά της Εκκλησίας – ας σημειωθεί εδώ ότι ο συγγραφέας στα νιάτα του υπήρξε Φραγκισκανός καλόγερος. Όπως μας κάνει γνωστό ο αξεπέραστος Άουερμπαχ στο κλασικό βιβλίο του «Μίμησις», το ύφος του Ραμπελέ είναι χαρακτηριστικό των κηρυγμάτων του ύστερου Μεσαίωνα: «αυτά τα κηρύγματα είναι ωμότατα λαϊκά, ρεαλιστικά, ως προς την προσέγγιση των ανθρώπινων πλασμάτων, λόγια όμως και ηθοπλαστικά όταν ερμηνεύουν συμβολικά τη Βίβλο». Κορυφαίο και κλασικό επίσης το σχόλιο του Άουερμπαχ για την επιτυχία του αφηγηματικού λόγου του Ραμπελέ, την οποία αποδίδει στην υιοθέτηση από τον συγγραφέα της αρχής της γρήγορης εναλλαγής των κατηγοριών του γίγνεσθαι, της εμπειρίας, των γνωστικών πεδίων, των αναλογιών και του ύφους.

Απολαύστε αυτό το βιβλίο, και ιδιαίτερα τα χωρία που δίνουν στον Ραμπελέ τη δυνατότητα να ξαναδημιουργήσει τον κόσμο μέσα από νέες λέξεις, το φαρσοκωμικό παραστατικό ύφος του, την πολυμάθειά του που ακροβατεί επιδεικτικά, καθώς και τα πικρόχολα αλλά αληθέστατα σχόλια για πρόσωπα και θεσμούς της εποχής. Μετάφραση εξαιρετική, από τον Φίλιππο Δρακονταειδή.

Η ομάδα μας

Ημερολόγιο

Τελευταία άρθρα

Συνέντευξη με τη Νίτσα Μανωλά

Η Νίτσα Μανωλά με αφορμή το δίγλωσσο παραμύθι «Ο Συννεφούλης ταξιδεύει στην Ελλάδα», που έγραψε παρέα με τρεις ακόμα συγγραφείς και που κυκλοφόρησε πρόσφατα από τις εκδόσεις Υδροπλάνο, συνομιλεί με την Ελένη Κίτσου και το Diavasame.gr.
17.11.2019
Περισσότερα

Περιπλανήσεις σε ξένη γλώσσα / The Dutch House

Η Αφροδίτη Δημοπούλου στη στήλη της με τίτλο "Περιπλανήσεις σε ξένη γλώσσα", με όχημα την αγγλική γλώσσα κάθε μήνα παρουσιάζει επιλογές της από την ξενόγλωσση λογοτεχνία.

The Dutch House
10.11.2019
Περισσότερα

Συνέντευξη με την Ειρήνη Δερμιτζάκη

Η Ειρήνη Δερμιτζάκη, με αφορμή το βιβλίο της «Γεννημένος Λούζερ» που κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Εύμαρος, συνομιλεί με την Ελένη Κίτσου και το Diavasame.gr.
20.10.2019
Περισσότερα

Κριτικές αναγνωστών

ΣΚΙΕΣ ΠΑΝΩ ΑΠΟ ΤΟ ΙΝΝΣΜΟΥΘ ΣΚΙΕΣ ΠΑΝΩ ΑΠΟ ΤΟ ΙΝΝΣΜΟΥΘ Ξένη Λογοτεχνία ΣΥΛΛΟΓΗ JEMMA PRESS 22/11/63 22/11/63 Ξένη Λογοτεχνία Stephen King BELL ΣΙΝΟΥΧΕ, Ο ΑΙΓΥΠΤΙΟΣ ΣΙΝΟΥΧΕ, Ο ΑΙΓΥΠΤΙΟΣ Ξένη Λογοτεχνία Mika Waltari ΚΑΛΕΝΤΗΣ ΠΕΤΡΑ ΚΑΙ ΜΕΛΙ ΠΕΤΡΑ ΚΑΙ ΜΕΛΙ Ελληνική Λογοτεχνία Χριστίνα Ζέμπη ΩΚΕΑΝΙΔΑ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΟΙ ΚΑΟΥΜΠΟΪΣΣΕΣ ΜΕΛΑΓΧΟΛΟΥΝ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΟΙ ΚΑΟΥΜΠΟΪΣΣΕΣ ΜΕΛΑΓΧΟΛΟΥΝ Ξένη Λογοτεχνία Tom Robbins ΑΙΟΛΟΣ Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΠΑΡΙΣΙΩΝ Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΠΑΡΙΣΙΩΝ Ξένη Λογοτεχνία Victor Hugo ΣΜΙΛΗ ΑΜ' ΕΠΟΣ ΑΝΕΡΓΩΝ ΑΜ' ΕΠΟΣ ΑΝΕΡΓΩΝ Ελληνική Λογοτεχνία ΟΜΑΔΑ ΣΥΓΓΡΑΦΕΩΝ VAKXIKON.GR ΤΟ ΥΓΡΟΝ ΠΥΡ ΚΑΙ Η ΣΥΜΒΟΛΗ ΤΟΥ ΣΤΗ ΒΥΖΑΝΤΙΝΗ ΙΣΧΥ ΤΟ ΥΓΡΟΝ ΠΥΡ ΚΑΙ Η ΣΥΜΒΟΛΗ ΤΟΥ ΣΤΗ ΒΥΖΑΝΤΙΝΗ ΙΣΧΥ Ιστορία/Δοκίμιο/Μελέτη Κωνσταντίνος Καρατόλιος HISTORICAL QUEST ΑΕΤΟΙ ΚΑΙ ΛΥΚΟΙ ΑΕΤΟΙ ΚΑΙ ΛΥΚΟΙ Ελληνική Λογοτεχνία Βαγγέλης Κούτας ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ ΤΟ ΑΙΜΑ ΝΕΡΟ ΤΟ ΑΙΜΑ ΝΕΡΟ Ελληνική Λογοτεχνία Χάρης Βλαβιανός ΠΑΤΑΚΗΣ ΜΕΓΑΛΩΝΟΝΤΑΣ (ΜΕ) ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΜΟΥ ΜΕΓΑΛΩΝΟΝΤΑΣ (ΜΕ) ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΜΟΥ Διάφορα Κώστας Γκοτζαμάνης ΠΑΤΑΚΗΣ Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΑΓΓΕΛΩΝ Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΑΓΓΕΛΩΝ Ελληνική Λογοτεχνία Αντώνης Μπουλούτζας ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗΣ ΧΩΡΙΣ ΑΕΡΟΣΑΚΟ ΧΩΡΙΣ ΑΕΡΟΣΑΚΟ Ελληνική Λογοτεχνία Γαβριήλ Αλεξάνδρου ΙΩΛΚΟΣ ΧΡΥΣΟΣΚΟΝΗ ΣΤΗ ΣΚΙΑ ΜΟΥ ΧΡΥΣΟΣΚΟΝΗ ΣΤΗ ΣΚΙΑ ΜΟΥ Ελληνική Λογοτεχνία Γεωργία Μαμά ΠΑΡΑΞΕΝΕΣ ΜΕΡΕΣ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΤΑ ΑΓΡΙΑ ΣΚΥΛΙΑ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΤΑ ΑΓΡΙΑ ΣΚΥΛΙΑ Ξένη Λογοτεχνία Ian Rankin ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ ΤΙ ΕΓΙΝΕ ΡΕ ΦΩΤΕΙΝΗ; ΤΙ ΕΓΙΝΕ ΡΕ ΦΩΤΕΙΝΗ; Ελληνική Λογοτεχνία Τρύφων Ζαχαριάδης ΑΡΜΟΣ Η ΑΠΟΠΕΙΡΑ Η ΑΠΟΠΕΙΡΑ Ελληνική Λογοτεχνία Μιμή Φιλιππίδη-Θεοχάρη ΩΚΕΑΝΙΔΑ