Έχουμε διαβάσει 2464 βιβλία

ΝΕΑ ΦΙΝΛΑΝΔΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ

14.01.2016
Συντάκτης: Αγγέλα Γαβρίλη
facebook email
ΝΕΑ ΦΙΝΛΑΝΔΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ
Εκδοτικός Οίκος
ΑΙΩΡΑ
Συγγραφέας
Diego Marani
Μετάφραση
Δήμητρα Δότση
Κατηγορία
ISBN
978-618-5048-40-2
Σελίδες
232
                            «Η γλώσσα είναι μητέρα»

Ήξερα ότι αυτό το βιβλίο θα ήταν εξαιρετικό, απλά και μόνο από τον τίτλο του. Πώς; Μάλλον με το ένστικτο αλλά και την εμπειρία του χρόνιου βιβλιοφάγου, διότι όταν το επέλεξα προς παρουσίαση, αγνοούσα και τις βραβεύσεις του (βραβείο Grinzane Cavour 2001, βραβείο Ostia Mare 2001, βραβείο Guiseppe Desi 2001, υποψήφιο για το Independent Foreign Fiction Prize 2012) και το γεγονός ότι έχει μεταφραστεί και εκδοθεί σε αρκετές χώρες. Ούτε το συγγραφέα γνώριζα: εντυπωσιάστηκα από την αυστηρή δύναμη του τίτλου, μου κίνησε το ενδιαφέρον η υπόθεση που παραπέμπει σε ένα κλασικό αντιπολεμικό δράμα (και πράγματι αυτό είναι) και με κέρδισε το πολύ όμορφο έργο του Παναγιώτη Σταυρόπουλου στο εξώφυλλο.

Κι έτσι βρέθηκα να διαβάζω ένα λυρικά σκοτεινό (και λόγω της εποχής και λόγω της ατμόσφαιρας) ανθρώπινο δράμα, που διαδραματίζεται στη Φινλανδία του 1943, δηλαδή στη διάρκεια του Δευτέρου Παγκοσμίου Πολέμου. Σε αυτή την παγωμένη χώρα που είναι σύμμαχος των Ναζί, γιατί φοβάται την εισβολή των Ρώσων (αυτό το δύσκολο θέμα θα το δούμε πιο αναλυτικά στη συνέχεια), στέλνεται από το γιατρό που τον επανέφερε περίπου από τον κόσμο των νεκρών, ένας στρατιώτης χωρίς μνήμη, χωρίς ταυτότητα, χωρίς εαυτό. Τα ελάχιστα στοιχεία που βρέθηκαν πάνω του, όταν τον περιμάζεψαν τραυματία σε μια προβλήτα στην Τεργέστη, παραπέμπουν σε καταγωγή από τη Φινλανδία. Ο γιατρός, Φινλανδός επίσης στην καταγωγή του οποίου η οικογένεια αναγκάστηκε να εγκαταλείψει τη χώρα για πολιτικούς λόγους, προσπαθεί με αυτόν τον τρόπο να βοηθήσει τον άγνωστο να ξαναθυμηθεί την πατρίδα του, τη γλώσσα του και τελικά το παρελθόν του. Κι έτσι παρακολουθούμε τον τιτάνειο αγώνα του ανθρώπου χωρίς μνήμη να ξαναβρεί ποιος είναι, μελετώντας σχεδόν μανιωδώς τη φινλανδική γλώσσα, με τη βοήθεια ενός ιδιόρρυθμου χριστιανού ιερέα (που στην πραγματικότητα είναι περισσότερο σαμάνος, αφοσιωμένος στην παγανιστική θρησκεία των Φίννων). Η ανατροπή του τέλους, για την οποία ο γιατρός-αφηγητής της ιστορίας μάς προϊδεάζει από την αρχή, φέρνει τον αναγνώστη αντιμέτωπο με τον τρόμο της τυχαιότητας στην οποία βασίζεται τελικά η ζωή μας… Τουλάχιστον αυτή είναι η άποψη του συγγραφέα και διαπνέει όλο το κείμενο.

Μερικά σημεία που θα ήθελα να επισημάνω σε σχέση με τη «Νέα φινλανδική γραμματική»: όπως προείπα πρόκειται για ένα δυνατό ψυχολογικό δράμα με σαφή αντιπολεμικό χαρακτήρα και γραφή τόσο εύστοχη στην απόδοση του ψυχικού πορτρέτου του χαμένου ανθρώπου (και δεν μόνο ο χωρίς μνήμη στρατιώτης χαμένος, αλλά όλοι οι ήρωες του βιβλίου, ο καθένας με τον δικό του τρόπο), ώστε στέκεται πολύ καλά δίπλα σε κλασικά βιβλία του είδους. Το δεύτερο σημείο που με γοήτευσε, είναι αυτή η «βουτιά» στην παγανιστική κοσμοθεωρία των Φίννων (των προγόνων των Φινλανδών) για την οποία δεν ήμουν καθόλου προετοιμασμένη: γνήσιος λυρισμός σε συνδυασμό με μια μαγική θεώρηση του κόσμου και της δημιουργίας, από τα καλύτερα σημεία του βιβλίου. Τέλος, και κάτι που με ξένισε ή εν πάση περιπτώσει με προβλημάτισε ως αναγνώστρια: μία συνεχής εξήγηση, σε βαθμό εμμονής, της επιλογής των Φινλανδών να συμμαχήσουν με τη ναζιστική Γερμανία, η οποία παρουσιάζεται ως λογική λόγω του «ρωσικού κινδύνου». Φυσικά σε κάθε πόλεμο γίνονται ακραία, σκληρά και μη φυσικά πράγματα και κανείς δεν είναι αθώος του αίματος. Αλλά η ναζιστική Γερμανία ήταν η ναζιστική Γερμανία και όλοι ξέρουμε τα έργα της, επομένως δεν υπάρχουν δικαιολογίες για όσους στάθηκαν στο πλευρό της. Αυτή βέβαια είναι η δική μου προσωπική γνώμη, άλλοι αναγνώστες ίσως δεν ασχοληθούν καθόλου με το θέμα. Το σίγουρο είναι ότι αυτή η αντίρρησή μου σε τίποτα δεν μειώνει τη λογοτεχνική αξία του κειμένου ούτε την απόλαυση της ανάγνωσής του.

Η ομάδα μας

Ημερολόγιο

Τελευταία άρθρα

Κόμικς που έγιναν σειρές / The Punisher

Η Λαμπρινή Καραθανάση παρουσιάζει στη στήλη της "Κόμικς που έγιναν σειρές" μια σειρά που δημιουργήθηκε από κόμικς.

The Punisher
10.12.2017
Περισσότερα

Περιήγηση στον μαγικό κόσμο του Κάρλος Ρουίθ Θαφόν

Η Ελένη Κίτσου μας ταξιδεύει στον μαγικό κόσμο του  Κάρλος Ρουίθ Θαφόν.
10.12.2017
Περισσότερα

Περιπλανήσεις σε ξένη γλώσσα / The confusion of languages

Η Αφροδίτη Δημοπούλου στη στήλη της με τίτλο "Περιπλανήσεις σε ξένη γλώσσα", με όχημα την αγγλική γλώσσα κάθε μήνα θα παρουσιάζει επιλογές της από την ξενόγλωσση λογοτεχνία.

The confusion of languages
03.12.2017
Περισσότερα

Κριτικές αναγνωστών

ΣΚΙΕΣ ΠΑΝΩ ΑΠΟ ΤΟ ΙΝΝΣΜΟΥΘ ΣΚΙΕΣ ΠΑΝΩ ΑΠΟ ΤΟ ΙΝΝΣΜΟΥΘ Ξένη Λογοτεχνία ΣΥΛΛΟΓΗ JEMMA PRESS 22/11/63 22/11/63 Ξένη Λογοτεχνία Stephen King BELL ΣΙΝΟΥΧΕ, Ο ΑΙΓΥΠΤΙΟΣ ΣΙΝΟΥΧΕ, Ο ΑΙΓΥΠΤΙΟΣ Ξένη Λογοτεχνία Mika Waltari ΚΑΛΕΝΤΗΣ ΠΕΤΡΑ ΚΑΙ ΜΕΛΙ ΠΕΤΡΑ ΚΑΙ ΜΕΛΙ Ελληνική Λογοτεχνία Χριστίνα Ζέμπη ΩΚΕΑΝΙΔΑ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΟΙ ΚΑΟΥΜΠΟΪΣΣΕΣ ΜΕΛΑΓΧΟΛΟΥΝ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΟΙ ΚΑΟΥΜΠΟΪΣΣΕΣ ΜΕΛΑΓΧΟΛΟΥΝ Ξένη Λογοτεχνία Tom Robbins ΑΙΟΛΟΣ Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΠΑΡΙΣΙΩΝ Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΠΑΡΙΣΙΩΝ Ξένη Λογοτεχνία Victor Hugo ΣΜΙΛΗ ΑΜ' ΕΠΟΣ ΑΝΕΡΓΩΝ ΑΜ' ΕΠΟΣ ΑΝΕΡΓΩΝ Ελληνική Λογοτεχνία ΟΜΑΔΑ ΣΥΓΓΡΑΦΕΩΝ VAKXIKON.GR ΤΟ ΥΓΡΟΝ ΠΥΡ ΚΑΙ Η ΣΥΜΒΟΛΗ ΤΟΥ ΣΤΗ ΒΥΖΑΝΤΙΝΗ ΙΣΧΥ ΤΟ ΥΓΡΟΝ ΠΥΡ ΚΑΙ Η ΣΥΜΒΟΛΗ ΤΟΥ ΣΤΗ ΒΥΖΑΝΤΙΝΗ ΙΣΧΥ Ιστορία/Δοκίμιο/Μελέτη Κωνσταντίνος Καρατόλιος HISTORICAL QUEST ΑΕΤΟΙ ΚΑΙ ΛΥΚΟΙ ΑΕΤΟΙ ΚΑΙ ΛΥΚΟΙ Ελληνική Λογοτεχνία Βαγγέλης Κούτας ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ ΤΟ ΑΙΜΑ ΝΕΡΟ ΤΟ ΑΙΜΑ ΝΕΡΟ Ελληνική Λογοτεχνία Χάρης Βλαβιανός ΠΑΤΑΚΗΣ ΜΕΓΑΛΩΝΟΝΤΑΣ (ΜΕ) ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΜΟΥ ΜΕΓΑΛΩΝΟΝΤΑΣ (ΜΕ) ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΜΟΥ Διάφορα Κώστας Γκοτζαμάνης ΠΑΤΑΚΗΣ Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΑΓΓΕΛΩΝ Η ΠΑΝΑΓΙΑ ΤΩΝ ΑΓΓΕΛΩΝ Ελληνική Λογοτεχνία Αντώνης Μπουλούτζας ΚΑΣΤΑΝΙΩΤΗΣ ΧΩΡΙΣ ΑΕΡΟΣΑΚΟ ΧΩΡΙΣ ΑΕΡΟΣΑΚΟ Ελληνική Λογοτεχνία Γαβριήλ Αλεξάνδρου ΙΩΛΚΟΣ ΧΡΥΣΟΣΚΟΝΗ ΣΤΗ ΣΚΙΑ ΜΟΥ ΧΡΥΣΟΣΚΟΝΗ ΣΤΗ ΣΚΙΑ ΜΟΥ Ελληνική Λογοτεχνία Γεωργία Μαμά ΠΑΡΑΞΕΝΕΣ ΜΕΡΕΣ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΤΑ ΑΓΡΙΑ ΣΚΥΛΙΑ ΑΚΟΜΑ ΚΑΙ ΤΑ ΑΓΡΙΑ ΣΚΥΛΙΑ Ξένη Λογοτεχνία Ian Rankin ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ ΤΙ ΕΓΙΝΕ ΡΕ ΦΩΤΕΙΝΗ; ΤΙ ΕΓΙΝΕ ΡΕ ΦΩΤΕΙΝΗ; Ελληνική Λογοτεχνία Τρύφων Ζαχαριάδης ΑΡΜΟΣ